ASSALTO GRECO ALL'ACCAMPAMENTO DEL PERSIANO TIRIBAZO
VERSIONE DI GRECO di Senofonte
TRADUZIONE dal libro Sapheneia

INIZIO: και ευθυς φυλακας καταλιποντες και στρατηγον
FINE: και αφικοντο αυθημερον επι το στρατοπεδον.

TRADUZIONE

Lasciarono sùbito delle sentinelle e posero Sofeneto di Stinfalo a capo delle truppe che restavano al campo, poi s'incamminarono, tenendo come guida il prigioniero. QuandO ebbero valicato i monti, i peltasti si spinsero in avanti e avvistarono il campo nemico: non attesero gli opliti, ma corsero verso l'accampamento nemico tra le grida. I barbari, non appena udirono i clamori, non rimasero sul posto, ma si diedero alla fuga: tuttavia i peltasti ne uccisero alcuni e catturarono una ventina di cavalli, la tenda di Tiribazo, dove trovarono divani con i piedi d'argento, calici e dei servi che dicevano di essere fornai e oppieri. Quando seppero dell'accaduto, gli strateghi degli opliti decisero di rientrare al campo per la via più breve, nel timore di un attacco contro il contingente là rimasto. Sùbito richiamarono con la tromba le truppe e si allontanarono. Giunsero al campo in giornata.