Οτε οι Αχαιοι εις Τροιαν πλεουσιν, εν τη νησω Τενεδω θυσιαν τοις θεοις θυουσιν· εξαιφνης δε υδρος εκ του βωμου προσερχομενος τον Φιλοκτητην δακνει. Επει δια τον του υδρου ιον η του δηγμου πληγη αθεραπευτος εστι και κακως οζει, οι Ελληνικοι στρατεγοι εν τη νησω Λημνω τον Φιλοκτητην καταλειπουσιν. Ο δε ερημος και νοσερος εστιν, αλλ'εχει τα τοξα τα ἑρακλεια, δωρον του ηρωος, και τα πτηνα τοξευει και ουτω τροφην εχει. Μετα δε χρονον μακρον οι Ελληνικοι στρατηγοι τον Φιλοκτητην εθελουσιν αναλαμβανειν και εις Τροιαν εισαγειν· Ο Καλκας γαρ μαντευει μονως τοις Ἡρακλειοις τοξοις τους Αχαἁιους δυνατους ειναι Τροιαν καταλαμβανειν. Ο φιλοκτητης απατη του Οδυσσεως εις Τροιαν επαγεται, αλλ'εκει θεραπευεται και εις τον πολεμον ευκλεως επανερχεται.
Quando gli achei approdano a Troia nell'isola Tenedo offrono sacrifici agli dei. Presentandosi un serpente all'improvviso morde Filottete. Dopo a causa del veleno del serpente la ferita del morso è incurabile ed emana cattivo odore. Gli strateghi greci abbandonano Filottete nell'isola di Lemno. E' abbandonato e malato, ma ha gli scudi di Eracle dono dell'eroe e caccia gli uccelli e così ha del cibo. Dopo lungo tempo i comandanti greci desideravano recuperarlo e condurlo a Troia. Infatti Calcante predice che gli Achei (lett. erano capaci di conquistare=) potevano conquistare Troia solo con gli archi di Eracle. Filottete viene condotto a Troia con l'inganno di Ulisse, ma là viene curato e gloriosamente entra in guerra.