Nunc, Quirites, quoniam consceleratissimi periculosissimique belli nefarios duces captos iam et comprehensos tenetis, existimandum esse puto omnes Catilinae opes concidisse, cum haec pericula depulsa sint. Cum ego Catilinam pellebam, hoc praevidebam in animo: reliquos eius socios non amplius extimescendos esse. Ille unus erat timendus ex istis omnibus, sed tamdiu in urbe nostra erat. Nam omnia noverat, omnes appellare, temptare, sollicitare poterat; erat ei consilium ad facinora aptum; ei neque lingua neque manus deerat. Iam homines certos habebat, quibus statutae res conficiendae erant. Cum autem aliquid suscepturus erat, nihil erat quod non ipse occurreret, vigilaret, laboraret: frigus, sitim, famem passurus erat. Hunc ego hominem nisi ex urbe compulissem, non facile hanc tantam molem periculi a cervicibus vestris depulissem. Nam, si Catilina in urbe remansisset, armis cum eo dimicandum fuisset.
Ora, o Quiriti, dal momento che (aliquem teneo = trattenere qualcuno) trattenete e contenete prigionieri i più infami (superlativo conscĕlĕrātus) e i più pericolosi nefandi condottieri ritengo che bisogna credere che tutte le forze armate di Catilina siano state annientate, poiché questi pericoli sono stati allontanati. Quando io bandivo Catilina, nell'animo presagivo questo: non bisognava più temere i restanti suoi alleati. Egli era il solo da temere fra tutti questi, ma solo fino a quando era nella nostra città. Infatti egli veniva a conoscenza di ogni cosa (puoi tradurre anche: sapeva tutte le cose), poteva incolpare, colpire, tormentare tutti; egli aveva (dativo di possesso "a lui era l'intelligenza"); intelligenza portata ai crimini: e a lui non mancava né la lingua né la mano. Aveva uomini fidati, dai quali tutte le cose stabilite dovevano essere fatte. Quando invece aveva intenzione di intraprendere qualche cosa, non c'era nulla che egli stesso non fronteggiasse, vigilasse e facesse: si accingeva a sopportare il freddo, la sete e la fame. Se io non avessi cacciato quest'uomo dalla città, non avrei facilmente allontanato una così grande quantità di pericolo dalle vostre teste. Infatti, se Catilina fosse rimasto in città avremmo dovuto combattere con lui con le armi.
(By Vogue)