I valorosi cittadini respingono con successo un attacco improvviso
VERSIONE DI GRECO
TRADUZIONE dal libro Greco terza edizione Esercizi 1

Il messaggero annunciava che i nemici avanzavano e che il luogo era incustodito, perché i soldati si erano accampati lontano. I cittadini perciò si trovavano nella difficoltà e anche nello scompiglio e chiamavano alle armi per respingere l’attacco dei nemici. La sorte del paese era solo nel coraggio degli uomini. In primo luogo il popolo chiudeva le porte della cittadella e mandava via le donne con i bambini verso i templi degli dei affinché si salvassero, poi si schieravano per la battaglia. Anche i servi davano aiuto. Allorché l’esercito dei nemici era sulla pianura i cittadini dall’interno delle più alte torri della cittadella scagliavano frecce e colpivano i nemici e i cavalli. Alla fine mentre i soldati avanzavano verso la cittadella e salvavano i cittadini, le fughe dei nemici ponevano i segni della vittoria nella pianura.

altra traduzione da altro utente : scegli quella che preferisci

Il messaggero diceva che i nemici si avvicinavano e la regione era indifesa poiché i soldati spostavano l'accampamento. I cittadini perciò erano in difficoltà e in agitazione ed erano incitati alle armi affinché respingessero l'attacco dei nemici. La sorte della regione era soltanto nel coraggio degli uomini. Dapprima il popolo chiudeva e le porte del territorio e mandava nel tempio degli dei le madri con i figli affinché si salvassero, poi si schieravano come per la battaglia. Anche gli schiavi davano soccorso. Poichè l'accampamento dei nemici era nella pianura i cittadini scagliavano frecce dall'alto delle torri della fortezza e ferivano i nemici e i cavalli. Alla fine i soldati ritornavano nel territorio e salvavano i cittadini e ponevano i trofei, simboli della vittoria nella pianura.