Ἡ τῆς τελευτῆς τῆς Τροίας αἰτία Ἑλένη ἐστί, ὡς' λέγουσιν οἱ ποιηταί. Ὁ νεανίας Ἀλέξανδρος εἰς Σπάρτην ἐκπλεῖ· ἐνταῦθα οἰκεῖ“ Ἑλένη, νύμφη τοῦ Μενελάους, δεσπότου τῆς Σπάρτης. Ο δὲ νεανίας ξενίζεται παρὰ τῷ δεσπότῃ καὶ ἔπειτα ἁρπάζει τὴν Ἑλένην καὶ εἰς τὴν Τροίαν σὺν τῇ κόρῃ ἀνάγεται. Διὰ τὴν τῆς κόρης ἁρπαγὴν ἡ Εὐρώπη καὶ ἡ Ἀσία ἔρχονται εἰς μάχην καὶ γίγνεται συμφορὰ τοῖς τῶν χωρῶν οἰκηταῖς.
ANALISI GRAMMATICALE DELLA VERSIONE
La causa della fine di Troia è Elena, come dicono i poeti. Il giovane Alessandro salpa verso Sparta; là abita Elena, giovane sposa di Menelao, signore di Sparta. Il giovane viene ospitato dal signore e poi rapisce Elena e fa vela per Troia insieme alla fanciulla. A causa del rapimento della fanciulla, l'Europa e Asia vanno in contrasto (oppure: giungono alla battaglia), e si verifica una calamità per gli abitanti delle terre.
(By Vogue)