Oportet igitur modo breviter, modo latius fabulas disserere. Quomodo autem hoc fiat? Si nunc narratione simplici proferantur, nunc etiam sermones inductis personis fingantur. Exempli causa:«Simiae convenerunt et consilium habebant de urbe condenda, et, quia placuit eis, paratae erant incipere aedificationem; sed vetus inter eas prohibuit ab incepto, eas docens quod facile capiantur si intra muro concludantur». Sic breviter dices. Sin velis producere, sic: «Simiae convenerunt. Consiliabantur de urbe condenda. Quarum una in medium veniens contionata est", quia oportet ipsas quoque civitatem habere: "videtis enim, aiebat, quod, civitates habendo, homines habent etiam domos singuli et contionem universi et in theatrum ascendentes delectant animos spectationibus et auditionibus variis». Et sic proferes orationem morando, dicens quod et plebiscitum scriptum est, et finges etiam orationem veteris simiae.
Occorre dunque esporre le argomentazioni sia brevemente, che in modo più prolisso. Come in verità possa concretizzarsi ciò? Se ora le argomentazioni sono esposte in una semplice narrazione, orbene i discorsi siano plasmati anche su caratteri persuasivi. Per esempio: "Le scimmie si radunarono e tenevano consiglio sulla città da fondare e, dato che piacque a loro, erano pronte ad iniziare la costruzione; ma l'anziano di queste li tenne lontane dal proposito, insegnando a loro che sarebbero state catturate facilmente se si fossero chiuse entro le mura". Così parlerai brevemente. Se vuoi allungarti, così: "Le scimmie si riunirono. Tenevano consiglio sulla città da fondare. Una di esse giungendo al centro pronunciò un pubblico discorso". Dato che occorre che queste stesse abbiano anche una città: "vedete infatti, diceva, avendo le città, cosa che hanno gli uomini, i singoli hanno anche le case e discendendo tutti quanti all'assemblea e in teatro dilettano gli animi con gli spettacoli e le varie audizioni". E così proferirai l'orazione indugiando, dicendo anche ciò che è il plebiscito scritto, e plasmerai anche l'orazione della vecchia scimmia.
(By Maria D. )
Versione tratta da Prisciano