Multi dii pelagus incolebant, sed inter pelagi deos antiqui maxime Neptunum colebant. Juppiter mundi regnum cum Neptuno dividebat; caelum et terras imperio suo vindicabat; vastum pelagus Neptuno exhibebat. Scaeptrum Neptuni erat trifurcum; vehiculum magna erat concha; vehiculum marini equi trahebant. Summus deus autem imperium cum Oceano filio et cum nymphis dividebat. Ita tu, Oceane fili, fluviis rivisque imperabas; vos, laetae nymphae, non solum vastum pelagus sed etiam clivos, prata et silvas incolebatis. Inter deos marinos etiam Glaucum et Aeolum numerabant antiqui. Aeolus, ventorum dominus, in Aeoliis insulis habitabat.
Sugli dei marini
Molti dei abitavano il mare, ma tra gli dei del mare gli antichi veneravano soprattutto Mercurio. Giove divideva il regno del mondo con Nettuno; con il suo dominio proteggeva il cielo e le terre: concedeva a Nettuno il vasto Mare. Lo scettro di Nettuno era triforcuto; il mezzo di trasporto era una grande conchiglia; tiravano il carro i cavalli marini. Il potentissimo dio infatti divideva il regno con il figlio Oceano e con le ninfe. Così tu caro Oceano, dominavi sui fiumi e sui torrenti, voi allegre ninfe, abitavate non solo il vasto mare ma anche le colline, i prati e i boschi. Tra gli dei marini gli antichi annoveravano anche Glauco ed Eolo. Eolo, signore dei venti, abitava nelle isole Eolie.