Hi fere fuerunt antiquarum gentium duces, qui memoria digni videantur. ex Persis vero, qui dominatum imperio tenuerunt, Cyrus et Darius, Hystapsi filius, permagni existimati sunt; quorum uterque privatus virtute regnum adeptus est. prior horum, acriter pugnans, apud Massagetas in proelio cecidit; Darius senectute supremum diem obiit. tres sunt praeterea eiusdem generis: Xerxes et duo Artaxerxae, Macrochir cognominatus et Mnemon. Xerxes optimus illustrisque habitus est, quod maximis post hominum memoriam exercitibus terra marique bellum intulit graeiae. Mnemon autem iustitiae fama floruit. nam cum matris suae scelere amisisset uxorem, tantum indulsit dolori ut eum pietas vinceret. ex Macedonum autem gente duo multo ceteros antecesserunt rerum gestarum gloria: Philippus et Alexander Magnus. horum Philippus, cum spectatum ludos iret, iuxta theatrum occisus est. unus Epirotes, Phyrrus, qui in Italiam ad Romanos superandos venit. is, cum Agros oppidum oppugnaret in Peloponneso, lapide ictus interiit.

Questi, che sembrano degni di memoria, furono i comandanti delle popolazioni antiche. Ciro e Dario, figlio di Histaspe, i quali tennero il dominio con la forza militare, furono stimati moltissimo tra i Persiani: e tra questi entrambi ottennero come cittadini privati il regno con il valore. il primo di questi, combattendo duramente, morì durante la battaglia di Massageta; Dario invece morì vecchio (andò in contro all'ultimo giorno di vita con la vecchiaia). altri tre sono gli uomini di questo tipo: Serse e i due Artaserse, soprannominati Macrochiro e Mnemon. serse fu considerato molto valoroso e illustre, poiché dichiarò guerra alla Grecia per terra e per mare con i più grandi eserciti (esistiti) a memoria d'uomo. Mnemone invece si distinse per la (sua) fama di uomo giusto. infatti nonostante avesse perso la moglie a causa del delitto della moglie da parte di sua madre, diede tanto sfogo al dolore, che l'amore lo vinse. invece due tra la popolazione dei macedoni superarono gli altri per gloria delle loro imprese. tra questi Filippo, mentre andava ad assistere ai giochi, fu ucciso davanti al teatro. l'unico epirota fu Pirro, che arrivò in Italia per battere i Romani. questo morì colpito da un masso mentre combatteva ad Agro nel Peloponneso.