Humana ante oculos foede cum vita iaceret
in terris oppressa gravi sub religione
quae caput a caeli regionibus ostendebat
horribili super aspectu mortalibus instans,
primum Graius homo mortalis tollere contra
est oculos ausus primusque obsistere contra,
quem neque fama deum nec fulmina nec minitanti
murmure compressit caelum, sed eo magis acrem
irritat animi virtutem, effringere ut arta
naturae primus portarum claustra cupiret.
Ergo vivida vis animi pervicit, et extra
processit longe flammantia moenia mundi
atque omne immensum peragravit mente animoque,
unde refert nobis victor quid possit oriri,
quid nequeat, finita potestas denique cuique
quanam sit ratione atque alte terminus haerens.

Quare religio pedibus subiecta vicissim
obteritur, nos exaequat victoria caelo.

La vita umana giacendo dinanzi agli occhi (allo sguardo) orribilmente nelle terre oppressa sotto la pressante religione (humana …. Religione prop. Narrativa temporale-avversativa) che mostrava il capo dalle regioni del cielo (quae … ostendebat relativa) sovrastando sui mortali con un aspetto terribile (participio congiunto prop. modale), per la prima volta un uomo mortale greco osò sollevare gli occhi di contro (primum … ausus principale) e per primo (osò) opporsi di contro (primusque… contra coordinata alla principale), il quale né la fama degli dèi né i fulmini né il cielo schiacciò con il mormorio minaccioso (quem … caelum relativa), ma tanto più irrita l’acuta virtù dell’animo (sed virtutem prop. avversativa coordinata alla principale), che desiderò distruggere per primo gli stretti chiavistelli delle porte (ut cuperet prop. consecutiva). Dunque la forza vivida dell’animo ebbe il sopravvento (ergo… pervicit principale), e procedette all’esterno lontano dalle mura fiammeggianti del mondo (et extra … mundi coordinata alla principale) e vagabondò tutta l’immensità con la mente e con l’animo (et… animo prop. coordinata alla principale), donde da vincitore ci riporta (unde … victor prop. locativa) cosa possa sorgere (quid… oriri prop. interrogativa indiretta), cosa non possa (nascere) (quid… nequeat prop. interrogativa indiretta), poi per qual mai ragione ognuno abbia un potere limitato e avendo altamente i confini (finita ratione .. haberens interrogativa indiretta con haberens che funge da particpio congiunto).Per tale ragione la religione messa sotto i piedi è viceversa calpestata (quare … obteritur principale), la vittoria ci uniforma al cielo (nos… caelo principale)
(by Maria D.)