I MERITI DI ATENE VERSIONE DI GRECO di Isocrate
TRADUZIONE dal libro euloghia

Πρωτον μεν τοινυν, ου πρωτον η φυσις ημων εδεηθη, δια της πολεως της ημετερας επορισθη· και γαρ ει μυθωδης ο λογος γεγονεν, δμως αυτω και νυν ρηθηναι προσηκει. Δημητρος γαρ αφικομενης εις την χωραν, οτ' επλανηθη της Κορης αρπασθεισης, και προς τους προγονους ημων ευμενως διατεθει σης εκ των ευεργεσιων, ας ουχ οιον τ' αλλοις η τοις μεμυημενοις ακουειν, και δουσης δωρεας διττας, αιπερ μεγισται τυγχανουσιν ουσαι, τους τε καρπους, οι του μη θηριωδως ζην ημας αιτιοι γεγονασιν, και την τελετην, ης οι μετασχοντες περι τε της του βιου τελευτης και του συμπαντος αιωνος ηδιους τας ελπιδας εχουσιν, ουτως η πολις ημων ου μονον θεοφιλως, αλλα και φιλανθρωπως εσχεν, ωστε κυρια γενομενη τοσουτων αγαθων ουκ εφθονησεν τοις αλλοις, αλλ' ων ελαβεν απασιν μετεδωκεν. Και τα μεν ετι και νυν καθ' εκαστον τον ενιαυτον δεικνυμεν, των δε συλληβδην τας τε χρειας και τας εργασιας και τας ωφελειας τας απ' αυτων γιγνομενας εδιδαξεν.