Gli abitanti del Peloponneso invadono l'Attica
VERSIONE DI GRECO di Licurgo
TRADUZIONE dal libro Frasis
Inizio: Επί Κοδρου βασιλεύοντος Πελοποννεσίοις γενομένης αϕορίας fine και διεκαρτέρουν εις την πατρίδα
TRADUZIONE
Sotto il regno di Codro i Peloponnesiaci, poiché una carestia affliggeva la loro terra, credettero bene di scendere in campo contro la nostra città e cacciandone i nostri progenitori di spartirsi il paese. In primo luogo, mandata una legazione a Delfi, interrogarono la divintà se avrebbero preso Atene; e poiché il dio rispose loro che avrebbero occupato questa città a patto che non uccidessero Codro, re degli Ateniesi, marciarono contro Atene. Quando i peloponnesiaci ebbero invaso l'Africa, i vostri antenati, o giudici, non abbandonarono la loro patria né si dipartirono, ma pur essendo pochi e racchiusi, sopportarono l'assedio e resistettero per la salvezza della patria.