UNO STRATAGEMMA DI ALCIBIADE
VERSIONE DI GRECO di Polieno
Inizio: Αλκιβιαδης προσπλευσας πολεμια πολει τους στρατιοτας...
Fine: ...τους λαβοντας απεπλευσενυτα.
TRADUZIONE

Alcibiade avendo navigato verso una città nemica, fatti sbarcare di notte i soldati e atteso i giorno, non uscendo i nemici, avendo posto un'imboscata, bruciate le tende, salpò. Allora quelli dalla città avendolo visto "salpato", ripreso coraggio, usciti, si disperdevano per il paese. Quelli che tendevano imboscate, alzatisi, catturarono non poche persone e abbondante preda; Alcibiade avendo navigato di nuovo e avendo raccolte le cose stesse catturate e quelli che le avevano catturate, navigo vià.