Usanze esotiche versione greco Arriano

Σέβονται μέν τον ομβριον Δία οί'Ινδοί και τον Γάγγην ποταμόν και τούς εγχώριους δαίμονας. Όποτε δέ ό βασιλεύς λούεται τάς τρίχας, μεγάλην έορτήν άγουσι και πολλά και μεγάλα δώρα πέμπουσι τω βασιλεΐ, και τον πλοΰτον έ'καστος άποφαίνει κατά άμιλλαν. Έν δέ τάΐς κατά τάς έορτάς πομπαΐς πολλοί μέν ελέφαντες πέμπονται ευπρεπείς χρυσώ και άργύρω, πολλά δέ τέθριππα καί βοεικά ζεύγηεΐτα ή στρατιά ομοίως εύκοσμος, και του Ινδικού χαλκού τράπεζαί τε και θρόνοι καί έκπώματα και έσθης ποικίλη χρυσόπαστος καί παρδάλεις καί λέοντες καί τών ποικίλων όρνεων καί εϋφθόγγων πλήθος.

Gli Indi venerano Zeus pluvio, il fiume Gange e le divinità indigene. Nel momento in cui il re bagna i capelli, celebrano una grande festa, portano molti grandi doni al re, e ciascuno mostra a gara la ricchezza. Nelle processioni, secondo i festeggiamenti, sfilano tanti elefanti ornati d’oro e d’argento, e molti tiri di buoi e a quattro cavalli; poi sfilano l’esercito, ugualmente adorno, tavole di bronzo indiano, troni, coppe, vesti colorate ornate d’oro, pantere, leoni, e un gran numero di uccelli variopinti e armoniosi.