PUNIZIONE DEI DISERTORI
VERSIONE DI GRECO di Diodoro Siculo
INIZIO: ετερον δε εθηκε νομον κατα των λιποντων...
FINE: πολει προς τας πολεμικας χρειας ετηρησε
TRADUZIONE

(Caronda) istituì un'altra legge contro quelli che lasciavano lo schieramento durante la battaglia o che in generale non volessero prendere le armi in difesa della patria. Infatti poiché gli altri egislatori avevano istituito contro questi individui la pena di morte, egli ordinò che qesti individui si radunassero nella piazza per tre giorni in abiti femminili. Questa legge è insieme più umana rispetto a quelle fatte da altri, ma insieme segretamente con la grandezza del disonore dissuade i simili a costoro dalla viltà; infatti è più vantaggioso morire che sapere per esperienza questo oltraggio nella patria, e insieme non distrusse quelli che avevano compiuto errori, ma manenere in favore della città per le ncessità della guerra.