Οἱ μὲν γὰρ προσδοκίαν ἐμποιοῦσιν ὡς καὶ τὰς κτήσεις τὰς ἐν ταῖς πόλεσι κομιούμεθα, καὶ τὴν δύναμιν ἀναληψόμεθα πάλιν, ἣν πρότερον ἐτυγχάνομεν ἔχοντες· οἱ δ' οὐδὲν τοιοῦτον ὑποτείνουσιν, ἀλλ' ὡς ἡσυχίαν ἔχειν δεῖ καὶ μὴ μεγάλων ἐπιθυμεῖν παρὰ τὸ δίκαιον, ἀλλὰ στέργειν τοῖς παροῦσιν, ὃ χαλεπώτατον πάντων τοῖς πλείστοις τῶν ἀνθρώπων ἐστίν.

I primi infatti ci infondono la speranza che recupereremo i nostri possessi negli altri Stati e riacquisteremo la potenza di una volta; i secondi non ci fanno balenare niente del genere, ma dicono che dobbiamo starcene tranquilli e non nutrire grandi ambizioni contrarie alla giustizia, ma accontentarci di ciò che abbiamoche è la cosa più dura di tutte per la maggior parte degli uomini.

SULLA PACE, ISOCRATE