Eracle greco ed Eracle Egizio VERSIONE DI GRECO di Erodoto
TRADUZIONE dal libro Hellenikon phronema
Inizio: Ἡρακλέος δὲ πέρι τòνδε τὸν λòγον ἤκουσα, ὅτι εἴη τῶν δυώδεκα θεῶν...
fine: ...τῶν θεῶν τὰ ουνόματα εξεπιστέατο Αιγύπτιοι ἢ τοῦ Ἡρακλέος.
TRADUZIONE

A proposito di Eracle ho sentito raccontare che è una delle dodici divinità. Dell'altro Eracle, quello conosciuto dai Greci, in nessuna parte dell'Egitto ho potuto avere notizie. Che non siano stati gli Egiziani a prendere il nome di Eracle dai Greci, ma piuttosto i Greci dagli Egiziani, e precisamente quei Greci che chiamarono Eracle il figlio di Anfitrione, molti indizi me lo provano e il seguente in particolare: Anfitrione e Alcmena, i genitori dell'Eracle greco, avevano antenati originari dell'Egitto. Del resto gli Egiziani dichiarano di non conoscere i nomi né di Posidone né dei Dioscuri, e non li annoverano fra le restanti divinità. Ora, se gli Egiziani avessero adottato dai Greci un personaggio divino, si sarebbero ricordati di questi in misura non minore, ma maggiore, se è vero che anche allora erano dediti alla navigazione ed esistevano dei marinai Greci; così almeno mi aspetterei e questo il mio ragionamento richiede. Insomma non Eracle bensì queste altre figure divine gli Egiziani avrebbero dovuto derivare dai Greci