Δωδεκατον αθλον Ηρακλης υπο του Ευρυσθεως επιταττεται Κερβερον εξ Αιδου κομιζειν. Ειχε δε ο Κερβερος τρεις μεν κυνων κεφαλας, την δε ουραν δρακοντος... Ευρυσθει δεικνυσι τον Κερβερον και παλιν κομιζει εις Αιδου.

{imgscramblerCome dodicesima fatica, Eracle viene incaricato da Euristeo di portare Cerbero fuori dall'Ade. Cerbero aveva tre teste di cani, la coda di serpente, e lungo il dorso aveva teste di serpenti di ogni genere. Giunge dunque al Tenaro di Laconia, dove è l'imboccatura della discesa nell'Ade, e attraverso il Tenaro avanzava per prendere il mostro. Le anime, vedendolo, tranne Melagro e Medusa, figlia della Gorgone, fuggivano. Contro la Gorgone estrae la spada come se fosse viva, e da Ermes apprende che è un vuoto fantasma. E chiedendo lui a Plutone Cerbero, Plutone così ordina: se lo vincerà senza armi, gli è consentito portare via il cane. Eracle lo trova alle porte dell'Acheronte. Avvolgendo dunque le mani attorno alla testa, non allenta la presa, afferrando con forza e strangolando la belva, sebbene fosse morso dalla coda che ha forma di serpente. Cattura il mostro e attraverso Trezene compie la salita. Eracle mostra Cerbero a Euristeo e di nuovo lo riporta nell'Ade.
(By Vogue)

ANALISI GRAMMATICALE


Verbi:

ἐπιτάττεται: Indicativo Presente Medio/Passivo, 3ª persona singolare di ἐπιτάττω (viene incaricato).

Paradigma: ἐπιτάττω, ἐπιτάξω, ἐπέταξα, ἐπιτέταχα, ἐπιτέταγμαι, ἐπετάχθην.

κομίζειν: Infinito Presente Attivo di κομίζω (portare, ricondurre).

Paradigma: κομίζω, κομιῶ, ἐκόμισα, κεκόμικα, κεκόμισμαι, ἐκομίσθην.

Εἶχε: Indicativo Imperfetto Attivo, 3ª persona singolare di ἔχω (aveva). (Compare due volte)

Paradigma: ἔχω, ἕξω / σχήσω, ἔσχον, ἔσχηκα, ἔσχημαι, ἐσχέθην.

Περιβάλλων: Participio Presente Attivo, nominativo maschile singolare di περιβάλλω (gettando intorno, avvolgendo).

Paradigma: περιβάλλω, περιβαλῶ, περιέβαλον, περιβέβληκα, περιβέβλημαι, περιεβλήθην.

άνίησι: Indicativo Presente Attivo, 3ª persona singolare di ἀνίημι (lascia andare, allenta).

Paradigma: ἀνίημι, ἀνήσω, ἀνῆκα, ἀνεῖκα, ἀνεῖμαι, ἀνείθην.

κρατῶν: Participio Presente Attivo, nominativo maschile singolare di κρατέω (afferrando, tenendo stretto).

Paradigma: κρατέω, κρατήσω, ἐκράτησα, κεκράτηκα, κεκράτημαι, ἐκρατήθην.

ἃγχων: Participio Presente Attivo, nominativo maschile singolare di ἄγχω (strangolando).

Paradigma: ἄγχω, ἄγξω, ἤγξα, -, ἤγμαι, ἤγχθην.

δακνόμενος: Participio Presente Medio/Passivo, nominativo maschile singolare di δάκνω (essendo morso).

Paradigma: δάκνω, δήξομαι, ἔδακον, -, δέδηγμαι, ἐδήχθην.

έχούσης: Participio Presente Attivo, genitivo femminile singolare di ἔχω (avendo).

Paradigma: ἔχω, ἕξω / σχήσω, ἔσχον, ἔσχηκα, ἔσχημαι, ἐσχέθην.

Συλλαμβάνει: Indicativo Presente Attivo, 3ª persona singolare di συλλαμβάνω (cattura).

Paradigma: συλλαμβάνω, συλλήψομαι, συνέλαβον, συνείληφα, συνείλημμαι, συνελήφθην.

ποιεῖται: Indicativo Presente Medio/Passivo, 3ª persona singolare di ποιέω (fa, compie, si avvia).

Paradigma: ποιέω, ποιήσω, ἐποίησα, πεποίηκα, πεποίημαι, ἐποιήθην.

δείκνυσι: Indicativo Presente Attivo, 3ª persona singolare di δείκνυμι (mostra).

Paradigma: δείκνυμι, δείξω, ἔδειξα, δέδειχα, δέδειγμαι, ἐδείχθην.

κομίζει: Indicativo Presente Attivo, 3ª persona singolare di κομίζω (riporta).

Paradigma: κομίζω, κομιῶ, ἐκόμισα, κεκόμικα, κεκόμισμαι, ἐκομίσθην.


Nomi:

ἆθλον: Accusativo neutro singolare. Nom: ἆθλον, Gen: ἄθλου (fatica, impresa).

Ἡρακλής: Nominativo maschile singolare (Eracle). (Compare due volte)

Εύρυσθέως: Genitivo maschile singolare. Nom: Εὐρυσθεύς, Gen: Εὐρυσθέως (di Euristeo).

Κέρβερον: Accusativo maschile singolare. Nom: Κέρβερος, Gen: Κερβέρου (Cerbero). (Compare tre volte)

Άιδου: Genitivo maschile singolare. Nom: Ἅιδης, Gen: Ἅιδου (dall'Ade, nell'Ade). (Compare due volte)

κεφαλάς: Accusativo femminile plurale. Nom: κεφαλή, Gen: κεφαλῆς (teste). (Compare due volte)

κυνῶν: Genitivo maschile plurale. Nom: κύων, Gen: κυνός (di cani).

ουράν: Accusativo femminile singolare. Nom: οὐρά, Gen: οὐρᾶς (la coda). (Compare due volte)

δράκοντος: Genitivo maschile singolare. Nom: δράκων, Gen: δράκοντος (di serpente, drago). (Compare due volte)

νώτου: Genitivo neutro singolare. Nom: νῶτον, Gen: νώτου (del dorso).

ὂφεων: Genitivo maschile plurale. Nom: ὄφις, Gen: ὄφεως (di serpenti).

κεφαλῇ: Dativo femminile singolare. Nom: κεφαλή, Gen: κεφαλῆς (sulla testa).

χεῖρας: Accusativo femminile plurale. Nom: χείρ, Gen: χειρός (le mani).

θηρίον: Accusativo neutro singolare. Nom: θηρίον, Gen: θηρίου (la belva).

μορφήν: Accusativo femminile singolare. Nom: μορφή, Gen: μορφῆς (forma).

τέρας: Accusativo neutro singolare. Nom: τέρας, Gen: τέρατος (il mostro).

Τροιζῆνος: Genitivo maschile singolare. Nom: Τροιζήν, Gen: Τροιζῆνος (di Trezene).

άνάβασιν: Accusativo femminile singolare. Nom: ἀνάβασις, Gen: ἀναβάσεως (la salita, l'ascesa).


Aggettivi:

Δωδέκατον: Accusativo neutro singolare. Nom: δωδέκατος, δωδεκάτη, δωδέκατον (dodicesimo).

τρεῖς: Accusativo femminile plurale. Nom: τρεῖς, τρεῖς, τρία (tre).

παντοίων: Genitivo maschile plurale. Nom: παντοῖος, παντοία, παντοῖον (di ogni genere, vari).


Pronomi, Articoli e Congiunzioni:

ύπό τοῦ: Preposizione ὑπό genitivo (da parte di).

δέ: Congiunzione (e, ma). (Compare sei volte)

Εἶχε δέ: Verbo congiunzione δέ.

τάς: Articolo determinativo, accusativo femminile plurale. (Compare due volte)

τήν δέ: Articolo congiunzione δέ.

κατά δέ τοῦ: Preposizione κατά genitivo congiunzione δέ (e lungo il).

οὗν: Congiunzione (dunque).

τῇ: Articolo determinativo, dativo femminile singolare.

ούκ: Avverbio di negazione (non).

καίπερ: Congiunzione (sebbene).

ύπό τῆς: Preposizione ὑπό genitivo (da parte della).

έχούσης: Participio.

καί: Congiunzione (e). (Compare tre volte)

διά: Preposizione con genitivo (attraverso).

πάλιν: Avverbio (di nuovo).