IL LEONE E L'ASINO SELVATICO VERSIONE DI GRECO di Esopo TRADUZIONE dal libro Oi Ellenes

Inizio: λέων καὶ ὄναγρος ἐθήρευον... Fine: ...τοῖς δυνατωτέροις ἑαυτοῦ μὴ συνάπτειν μηδὲ κοινωνεῖν.

Un leone e un asino cacciavano, mentre il leone faceva (lett. facendo) affidamento sulla sua forza, l'asino sulla velocità di piedi. Mentre cacciano qualche animale, il leone divide, fa tre parti e dice: "Iio prenderò la mia per primo, infatti sono re, la seconda come socio alla pari, la terza parte ti farà un gran male, se non vorrai fuggire. " La favola insegna che bisogna che ciascuno valuti la propria forza in tutti i campi e che non si leghi né si metta insieme a quelli più forti di lui.