Μελέτω σοι τοῦ πλήθους, καὶ περὶ παντὸς ποιοῦ κεχαρισμένως αὐτοῖς ἄρχειν, γιγνώσκων ὅτι καὶ τῶν ὀλιγαρχιῶν καὶ τῶν ἄλλων πολιτειῶν αὗται πλεῖστον χρόνον διαμένουσιν, ...da Isocrate)
Prenditi cura (μελετάω imperativo) della popolazione e fa in modo (imperativo ποιέω) di comandare loro su tutto in modo piacevole, sapendo che fra le oligarchie e fra le altre forme di governo quelle che perdurano più tempo sono quelle che curino nel miglior modo possibile la popolazione. Guiderai bene (δημαγωγήσεις futuro 2a sg δημᾰγωγέω), il popolo, qualora tu non permetta (ἐᾶς, ἐάω) di maltrattare la moltitudine e non lasci (περιοράω) che sia oltraggiata, ma fai attenzione (σκοπάω) che i migliori abbiano gli onori (lettἕξουσιν futuro ἔχω + ὅπως ) mentre gli altri non subiscano ingiustizie (ἀδικήσονται futuro ἀδικέω + ὅπως), questi infatti sono i primi principi ed i più grandi di un governo. Cercherai leggi che siano nel complesso giuste, convenienti e coerenti fra loro, non (ἀμφισβητήσεις, ἀμφισβητέω) discuterai le più insignificanti, risolverai invece le più veloci che saranno prodotte dai cittadini: infatti bisogna che tutte queste cose siano presenti nelle leggi stabilite bene.
(By Vogue)