COSTERNAZIONE DEGLI ATENIESI ALLA NOTIZIA DELLA DISFATTA DI EGOSPOTAMI
VERSIONE DI GRECO di Senofonte
TRADUZIONE

Giunta la Paralo, in Atene di notte si divulgava la notizia del­la sciagura e gemiti (lett. sing. ) si diffondevano dal Pireo at­traverso le lunghe mura fino alla città, l'uno riferendo all'al­tro (la notizia); cosicché nessuno quella notte potè prendere sonno, non solo commiserando i morti, ma ancor molto più se stessi, pensando che avrebbero subito ciò che avevano fatto ai Meli, che erano coloni degli Spartani, avendoli vinti con l'as­sedio, agli Istiei, a quelli di Sicione e di Torone, agli Egineti e a molti altri Greci. Il giorno dopo convocarono un'assemblea, nella quale fu deciso di sbarrare i porti, tranne uno solo, re­staurare le mura, porre sentinelle e in tutte le altre cose prepa­rare la città come per un assedio.