Τρίτον ἆθλον Εὐρυσθεὺς ἐπέταξεν Ἡρακλεῖ τὴν Κερυνῖτιν ἔλαφον εἰς Μυκήνας ἔμπνουν ἐνεγκεῖν. ... καὶ τὸν αἴτιον εἰπὼν Εὐρυσθέα γεγονέναι, πραΰνας τὴν ὀργὴν τῆς θεοῦ τὸ θηρίον ἐκόμισεν ἔμπνουν εἰς Μυκήνας. (da Pseudo-Apollodoro)
Come terza fatica, Euristeo impose a Eracle di portare viva a Micene la cerva di Cerinea. La cerva si trovava (era) a Enoe, aveva corna d'oro ed era sacra ad (di) Artemide; perciò Eracle, pur volendo non ucciderla né ferirla, la inseguì per un intero anno. Quando poi la bestia, stanca per l'inseguimento, si rifugiò sul monte che chiamavano Artemisio, e di lì al fiume Ladone, mentre stava per attraversarlo, la prese dopo averla colpita con una freccia; e postala sulle spalle, si affrettava attraverso l'Arcadia. Ma Artemide, essendosi incontrata con Apollo, gliela portata via e lo rimproverava poiché aveva ucciso il suo animale sacro. Egli, avendo data la colpa alla necessità e avendo detto che la causa era stata Euristeo, dopo aver calmato l'ira della dea e portò la bestia viva a Micene.
(By Vogue)
ANALISI GRAMMATICALE
Verbi