DAFNI RISCHIA DI MORIRE
VERSIONE DI GRECO di Longo Sofista
TRADUZIONE dal libro Il nuovo lingua greca
TRADUZIONE

Una lupa nutriva dei cuccioli nei campi vicini e rapiva da altre greggi molte capre: infatti aveva bisogno di molto cibo per l'allevamento dei cuccioli. Allora i pastori velocemente scavavano ampie e profonde fosse e poi stendevano grandi bastoni sopra le fosse e alla fine ricoprivano con terra. Ma la lupa si accorse del pericolo e stava alla larga dalle fosse, ma molte capre e pecore cadevano dentro e morivano. Due caproni lottano accanitamente e uno mette in fuga l'altro e l'uno insegna all'altro e Dafni insegna quello che insegna (l'inseguitore)e ambedue cadono giù per la fossa, il caprone per primo e Dafni per secondo. E Dafni piange fortemente e attende un aiuto, Cloe ascolta, chiama un bovaro dai campi vicini e con una lunga corda tirano sù e salvano Dafni.