Il giuramento del giovane Efebo ad Atene
VERSIONE DI GRECO di Licurgo
TRADUZIONE
Inizio: Οἱ τῶν Ἀθηναίων ἔφηβοι ὅρκον
fine: Ἵστορες θεοὶ τούτων.
TRADUZIONE
"Non disprezzerò le sacre armi né abbandonerò il soldato vicino, dovunque io sia in fila; ma combatterò anche in difesa delle cose sacre e profane e non abbandonerò la patria per me stesso e per tutti; ascolterò saggiamente i comandanti e le leggi sancite; le quali d'ora in poi saranno sancite saggiamente; qualora qualcuno confuti, non confiderò per me stesso e per tutti e onorerò i costumi sacri. Gli dei sapienti Aglauro, Vesta, Enio, Enialio Ares e Atena sacra ad Ares, Zeus, Tallo, Auxo, Egemone, Eracle, pilastri della patria, grani, orzi, viti, olivi, alberi del fico. "