κατὰ δὲ τὴν ἐς Ὀλυμπίαν ὁδόν, πρὶν ἢ διαβῆναι τὸν Ἀλφειόν, ἔστιν ὄρος ἐκ Σκιλλοῦντος ἐρχομένῳ πέτραις ὑψηλαῖς ἀπότομον· ὀνομάζεται δὲ Τυπαῖον τὸ ὄρος. κατὰ τούτου τὰς γυναῖκας Ἠλείοις ἐστὶν ὠθεῖν νόμος, ἢν φωραθῶσιν ἐς τὸν ἀγῶνα ἐλθοῦσαι τὸν Ὀλυμπικὸν ἢ καὶ ὅλως ἐν ταῖς ἀπειρημέναις σφίσιν ἡμέραις διαβᾶσαι τὸν Ἀλφειόν. οὐ μὴν οὐδὲ ἁλῶναι λέγουσιν οὐδεμίαν, ὅτι μὴ Καλλιπάτειραν μόνην· εἰσὶ δὲ οἳ τὴν αὐτὴν ταύτην Φερενίκην καὶ οὐ Καλλιπάτειραν καλοῦσιν. αὕτη προαποθανόντος αὐτῇ τοῦ ἀνδρός, ἐξεικάσασα αὑτὴν τὰ πάντα ἀνδρὶ γυμναστῇ, ἤγαγεν ἐς Ὀλυμπίαν τὸν υἱὸν μαχούμενον· νικῶντος δὲ τοῦ Πεισιρόδου, τὸ ἔρυμα ἐν ᾧ τοὺς γυμναστὰς ἔχουσιν ἀπειλημμένους, τοῦτο ὑπερπηδῶσα ἡ Καλλιπάτειρα ἐγυμνώθη. φωραθείσης δὲ ὅτι εἴη γυνή, ταύτην ἀφιᾶσιν ἀζήμιον καὶ τῷ πατρὶ καὶ ἀδελφοῖς αὐτῆς καὶ τῷ παιδὶ αἰδῶ νέμοντες ‑ ὑπῆρχον δὴ ἅπασιν αὐτοῖς Ὀλυμπικαὶ νῖκαι ‑ , ἐποίησαν δὲ νόμον ἐς τὸ ἔπειτα ἐπὶ τοῖς γυμνασταῖς γυμνοὺς σφᾶς ἐς τὸν ἀγῶνα ἐσέρχεσθαι.
Lungo la strada per Olimpia, prima di attraversare l"Alfeo per chi viene da Scillunte, c'è un monte scosceso con alte rocce: il monte si chiama Tipeo. Gli Elei avevano la legge [= dativo di possesso: era legge per gli Elei] di precipitare da questo le donne che ( φωράω – aoristo passivo congiuntivo) fossero state scoperte ad andare all'agone olimpico o che avessero attraversato l'Alfeo nei giorni loro interdetti. Dicono che non ne sia mai stata presa alcuna ad eccezione della sola Callipatira; Ci sono alcuni che dicono che si chiamavaFerenice, e non Callipatera. Costei, dopo che gli morì il marito, travestitasi in tutto e per tutto come un uomo allenatore, condusse ad Olimpia il figlio che gareggiava; avendo il figlio vinto (gen. Assoluto). Callipatira mentre scavalcava la protezione entro la quale tenevano gli allenatori, apparve ( ἐφάνη = aoristo mediopassivo di φαίνω ) come una donna [=rimase nuda]. Avendo scoperto ( φωραθείσης = participio aoristo mediopassivo di φωραω) [genitivo assoluto] che era una donna, la rimandarono via senza tuttavia punirla per riguardo al padre, ai fratelli e al figlio – tutti avevano conseguito vittorie olimpiche – ma in seguito stabilirono una legge riguardo agli allenatori, in base alla quale essi dovevano andare nudi all'agone.
(By Vogue) ) ) (