Ὁ Ἅιδης, ὁ τῶν κάτω θεῶν δυνάστης, τὴν Κόρην, τὴν τῆς Δήμητρος θυγατέρα, ὁρᾷ καὶ ἐρᾷ· ὁ δὲ παρὰ ταῖς Συρακούσαις ἐπὶ ἁμάξῃ τὴν κόρην ἁρπάζει καὶ ὑπὸ τὴν γῆν κατάγει. Ἡ δὲ Δημήτηρ σὺν μερίμνῃ κατὰ συχνὰς χώρας τὴν Κόρην ζητεῖ. Τέλος ἡ θεὰ τὴν τῆς Κόρης ἁρπαγὴν μανθάνει, τὸν Ἅιδην ἱκετεύει καὶ συνθήκην ποιεῖ· ἡ Κόρη ὥρᾳ μὲν χειμερίᾳ ὑπὸ τῆς γῆς μένει καὶ σὺν τῷ Ἄιδῃ δέσποινα τῶν κάτω θεῶν ἐστιν, ὥρᾳ δ᾽ ἐαρινῇ ἀναβαίνει καὶ ἡ γῆ τῆς χαρᾶς τῆς Δήμητρος μετέχει καὶ θάλλει. Τοῖς ἀνθρώποις οὖν ἡ μὲν τῆς Περσεφόνης ἄνοδος τὴν ἐᾰρινὴν καὶ θερινὴν ὥραν φέρει, ἡ δὲ κάτοδος τὴν ὀπωρίνην καὶ τὴν χειμερίαν ὥραν· οὕτως ἡ γῆ τὸν ῥυθμὸν τῶν διαφόρων ὡρῶν γιγνώσκει,

Ade, il sovrano degli dèi degli Inferi (letteralmente: κάτω θεῶν "degli dei del basso"), vede e ama Kore, la figlia di Demetra. Ma lui, nelle terre di Siracusa, sul carro, rapisce la fanciulla e la conduce sotto la terra. Demetra, con preoccupazione, cerca Kore per numerose regioni. Infine, la dea viene a conoscenza del rapimento di Kore, supplica Ade e fa un accordo. Kore rimane sotto terra durante la stagione invernale ed è signora degli Inferi con Ade, durante la stagione primaverile ella sale e partecipa alla benevolenza di Demetra e fiorisce. Perciò l'ascesa di Persefone agli uomini porta la stagione primaverile ed estiva, la (sua) discesa, invece, porta la stagione invernale e quella invernale; così la terra riconosce il ritmo delle diverse stagioni.
(By Vogue)