Ὁ δὲ Κῦρος καλέσας τινὰς τῶν παρόντων ὑπηρετῶν, εἶπεν· «Εώρακέ τις ὑμῶν Ἀβραδάταν; Θαυμάζω γὰρ ὅτι πρόσθεν θαμίζων ἐφ' ἡμᾶς νῦν οὐδαμοῦ φαίνεται». Τῶν οὖν ὑπηρετῶν τις ἀπεκρίνατο· «Ὦ δέσποτα, οὐ ζῇ, ἀλλ' ἐν τῇ μάχῃ ἀπέθανεν ἐμβαλὼν τὸ ἅρμα...(Senofonte)

Ciro, avendo chiamato alcuni dei servi presenti, disse: "Qualcuno di voi ha visto Abradata? Mi stupisco infatti che, trovandosi di frequente vicino a noi, ora non appare da nessuna parte." Uno dei servi dunque rispose "Signore, non è vivo, ma è morto in battaglia, avendo lanciato il (suo) carro contro gli Egizi. Gli altri, tranne i suoi compagni, si sono ritirati, come dicono, quando hanno visto la massa degli Egizi. E ora si dice che sua moglie, dopo aver preso il cadavere, lo abbia trasportato qui presso il fiume Pattolo. E si dice che i suoi eunuchi ed i suoi servi scavino una tomba per il defunto su una collina. E si dice che la moglie sia seduta a terra adornata con le cose che aveva il marito, avendo la sua testa sulle ginocchia." Sentendo queste cose, Ciro si batté (παίω) la coscia essendo subito balzato sul cavallo avendo preso mille cavalieri, cavalcò verso ciò che accadeva (oppure "verso la sciagura").
(By Vogue)

ANALISI GRAMMATICALE

καλέσας - ptc. aor. att. masch. nom. sing. (καλέω)
καλέω - impf. ἐκάλουν, ft. καλῶ, aor. ἐκάλεσα, pf. κέκληκα, ppf. (ἐ)κεκλήκειν

εἶπεν - 3a pers. sing. aor. ind. att. (εἶπον)
εἶπον - impf. ἔλεγον, ft. ἐρῶ, aor. εἶπον, pf. εἴρηκα, ppf. (ἐ)ειρήκειν

Εώρακέ - 3a pers. sing. pf. ind. att. (ὁράω)
ὁράω - impf. ἑώρων, ft. ὄψομαι, aor. εἶδον, pf. ἑώρακα, ppf. (ἐ)εωράκειν

Θαυμάζω - 1a pers. sing. pres. ind. att. (θαυμάζω)
θαυμάζω - impf. ἐθαύμαζον, ft. θαυμάσομαι, aor. ἐθαύμασα, pf. τεθαύμακα, ppf. (ἐ)τεθαυμάκειν

φαίνεται - 3a pers. sing. pres. ind. mediopass. (φαίνω)
φαίνω - impf. ἔφαινον, ft. φανῶ, aor. ἔφηνα, pf. πέφηνα, ppf. (ἐ)πεφήνειν

ἀπεκρίνατο - 3a pers. sing. aor. ind. mediopass. (ἀποκρίνομαι)
ἀποκρίνομαι - impf. ἀπεκρινόμην, ft. ἀποκρινοῦμαι, aor. ἀπεκρινάμην, pf. ἀποκέκριμαι, ppf. (ἐ)απεκέκριμην

ζῇ - 3a pers. sing. pres. ind. att. (ζάω)
ζάω - impf. ἔζων, ft. ζήσω, aor. ἔζησα, pf. ἔζηκα, ppf. (ἐ)εζήκειν

ἀπέθανεν - 3a pers. sing. aor. ind. att. (ἀποθνῄσκω)
ἀποθνῄσκω - impf. ἀπέθνησκον, ft. ἀποθανοῦμαι, aor. ἀπέθανον, pf. τέθνηκα, ppf. (ἐ)τεθνήκειν

ἐμβαλὼν - ptc. aor. att. masch. nom. sing. (ἐμβάλλω)
ἐμβάλλω - impf. ἐνέβαλλον, ft. ἐμβαλῶ, aor. ἐνέβαλον, pf. ἐνβέβληκα, ppf. (ἐ)ενβεβλήκειν

εἶδον - 3a pers. pl. aor. ind. att. (ὁράω)

λέγεται - 3a pers. sing. pres. ind. mediopass. (λέγω)
λέγω - impf. ἔλεγον, ft. λέξω, aor. εἶπον, pf. εἴρηκα, ppf. (ἐ)ειρήκειν

ἀνελομένη - ptc. aor. medio femm. nom. sing. (ἀναιρέω)
ἀναιρέω - impf. ἀνῃροῦν, ft. ἀνελῶ, aor. ἀνεῖλον, pf. ἀνῄρηκα, ppf. (ἐ)ανῃρήκειν

προσκεκομικέναι - inf. pf. att. (προσκομίζω)
προσκομίζω - impf. προσεκόμιζον, ft. προσκομιῶ, aor. προσεκόμισα, pf. προσκεκόμικα, ppf. (ἐ)προσκεκομίκειν

ὀρύττειν - inf. pres. att. (ὀρύττω)
ὀρύττω - impf. ὤρυττον, ft. ὀρύξω, aor. ὤρυξα, pf. ὀρώρυχα, ppf. (ἐ)ορωρύχειν

κάθηται - 3a pers. sing. pres. ind. mediopass. (κάθημαι)
κάθημαι - impf. ἐκαθήμην, ft. καθήσομαι, aor. ἐκαθεζόμην, pf. κεκάθημαι, ppf. (ἐ)κεκαθήμην

κεκοσμηκυία - ptc. pf. att. femm. nom. sing. (κοσμέω)
κοσμέω - impf. ἐκόσμουν, ft. κοσμήσω, aor. ἐκόσμησα, pf. κεκόσμηκα, ppf. (ἐ)κεκοσμήκειν

ἔχουσα - ptc. pres. att. femm. nom. sing. (ἔχω)
ἔχω - impf. εἶχον, ft. ἕξω, aor. ἔσχον, pf. ἔσχηκα, ppf. (ἐ)εσχήκειν

ἀκούσας - ptc. aor. att. masch. nom. sing. (ἀκούω)
ἀκούω - impf. ἤκουον, ft. ἀκούσομαι, aor. ἤκουσα, pf. ἀκήκοα, ppf. (ἐ)ακηκόειν

ἐπαίσατο - 3a pers. sing. aor. ind. mediopass. (παίω)
παίω - impf. ἔπαιον, ft. παίσω, aor. ἔπαισα, pf. πέπαικα, ppf. (ἐ)πεπαίκειν

ἀναπηδήσας - ptc. aor. att. masch. nom. sing. (ἀναπηδάω)
ἀναπηδάω - impf. ἀνεπήδων, ft. ἀναπηδήσω, aor. ἀνεπήδησα, pf. ἀναπεπήδηκα, ppf. (ἐ)αναπεπηδήκειν

λαβὼν - ptc. aor. att. masch. nom. sing. (λαμβάνω)
λαμβάνω - impf. ἐλάμβανον, ft. λήψομαι, aor. ἔλαβον, pf. εἴληφα, ppf. (ἐ)ειλήφειν

ἤλαυνεν - 3a pers. sing. impf. ind. att. (ἐλαύνω)
ἐλαύνω - impf. ἤλαυνον, ft. ἐλῶ, aor. ἤλασα, pf. ἐλήλακα, ppf. (ἐ)εληλάκειν

τινὰς - pronome indefinito accusativo maschile plurale

παρόντων - ptc. pres. att. gen. masch./neut. pl. (πάρειμι)

ὑπηρετῶν - sostantivo maschile genitivo plurale (ὑπηρέτης -ου, ὁ)

μαχῇ - sostantivo femminile dativo singolare (μάχη -ης, ἡ)

ἅρμα - sostantivo neutro accusativo singolare (ἅρμα -ατος, τό)

Αἰγυπτίους - aggettivo accusativo maschile plurale (Αἰγύπτιος -α -ον)

ἑταίρων - sostantivo maschile genitivo plurale (ἑταῖρος -ου, ὁ)

στίφος - sostantivo neutro accusativo singolare (στίφος -ους, τό)

γυνὴ - sostantivo femminile nominativo singolare (γυνή -αικός, ἡ)

νεκρὸν - sostantivo maschile accusativo singolare (νεκρός -οῦ, ὁ)

ποταμόν - sostantivo maschile accusativo singolare (ποταμός -οῦ, ὁ)

εὐνούχους - sostantivo maschile accusativo plurale (εὐνοῦχος -ου, ὁ)

θεράποντας - sostantivo maschile accusativo plurale (θεράπων -οντος, ὁ)

λόφου - sostantivo maschile genitivo singolare (λόφος -ου, ὁ)

θήκην - sostantivo femminile accusativo singolare (θήκη -ης, ἡ)

τελευτήσαντι - ptc. aor. att. dat. masch./neut. sing. (τελευτάω)

κεφαλὴν - sostantivo femminile accusativo singolare (κεφαλή -ῆς, ἡ)

γόνασι - sostantivo neutro dativo plurale (γόνυ -ατος, τό)

μηρὸν - sostantivo maschile accusativo singolare (μηρός -οῦ, ὁ)

ἵππον - sostantivo maschile accusativo singolare (ἵππος -ου, ὁ)

χιλίους - aggettivo accusativo maschile plurale (χίλιοι -αι -α)

ἱππέας - sostantivo maschile accusativo plurale (ἱππεύς -έως, ὁ)

πάθος - sostantivo neutro accusativo singolare (πάθος -ους, τό)

δὲ - congiunzione

γὰρ - congiunzione

οὖν - congiunzione

- particella

ἐπεὶ - congiunzione

γε - particella

μὲν - particella

δὲ - congiunzione

ἄρα - particella

εὐθὺς - avverbio

ἐπὶ - preposizione

εἰς - preposizione

πρὸς - preposizione

ἐν - preposizione

ὡς - congiunzione