Κῆρυξ ἐκ τῆς Κορίνθου ἧκε καὶ τῷ Ἀγησιλάῳ ἤγγελλεν ὡς ἐν τῇ ἐν Κορίνθῳ μάχῃ ὀκτὼμὲν Λακεδαιμονίων, πλεῖστοι δὲ τεθναίεν τῶν πολεμίων. Τῷ δὲ κηρύγματι ὁ Ἀγησίλαος οὐκ ἔχαιρεν, ἀλλ᾽ ἔλεγε· «Πάθημα γίγνεται τῇ Ἑλλάδι· οἱ γὰρ νῦν τεθνηκότες ...

Un araldo era giunto da Corinto e annunciava ad Agesilao che nella battaglia a Corinto otto degli Spartani erano morti, mentre (erano morti) moltissimi fra i nemici. Agesilao non si rallegrava del messaggio, ma diceva: "È una sventura per la Grecia, infatti quelli che ora sono morti erano capaci di vincere tutti i barbari in battaglia". I Corinzi esuli dicono che è possibile per lui prendere la città e rivelano le macchine con cui vogliono espugnare le mura. Ma Agesilao non vuole assalirla e dice che non bisogna asservire le città della Grecia, ma renderle sagge.
(By Vogue)



ANALISI GRAMMATICALE


Verbi

ἧκε - 3a pers. sing. aor. indic. att. di ἥκω
ἥκω - impf. ἧκον, ft. ἥξω, aor. ἧκα, pf. ἥκω, ppf. (ἐ)ἥκειν

ἤγγελλεν - 3a pers. sing. impf. indic. att. di ἀγγέλλω
ἀγγέλλω - impf. ἤγγελλον, ft. ἀγγελῶ, aor. ἤγγειλα, pf. ἤγγελκα, ppf. (ἐ)ἠγγελκειν

τεθναίεν - 3a pers. plur. aor. ott. att. di θνῄσκω
θνῄσκω - impf. ἔθνησκον, ft. θανοῦμαι, aor. ἔθανον, pf. τέθνηκα, ppf. (ἐ)τεθνήκειν

ἔχαιρεν - 3a pers. sing. impf. indic. att. di χαίρω
χαίρω - impf. ἔχαιρον, ft. χαιρήσω, aor. ἔχάρην, pf. κέχαρηκα, ppf. (ἐ)κεχαρήκειν

ἔλεγε - 3a pers. sing. impf. indic. att. di λέγω
λέγω - impf. ἔλεγον, ft. λέξω, aor. εἶπον, pf. εἴρηκα, ppf. (ἐ)ειρήκειν

γίγνεται - 3a pers. sing. pres. indic. medio-pass. di γίγνομαι
γίγνομαι - impf. ἐγιγνόμην, ft. γενήσομαι, aor. ἐγενόμην, pf. γέγονα, ppf. (ἐ)γεγόνειν

ἦσαν - 3a pers. plur. impf. indic. att. di εἰμί
εἰμί - impf. ἦν, ft. ἔσομαι, aor. , pf. , ppf. (ἐ)ἐσκε(ν)

νικᾶν - pres. inf. att. di νικάω
νικάω - impf. ἐνίκων, ft. νικήσω, aor. ἐνίκησα, pf. νενίκηκα, ppf. (ἐ)νενικήκειν

λέγουσιν - 3a pers. plur. pres. indic. att. di λέγω
λέγω - (come sopra)

ἔξεστι - 3a pers. sing. pres. indic. impers. di ἔξεστι(ν)
ἔξεστι(ν) - impf. ἐξῆν, ft. ἐξέσται, aor. , pf. , ppf.

λαμβάνειν - pres. inf. att. di λαμβάνω
λαμβάνω - impf. ἐλάμβανον, ft. λήψομαι, aor. ἔλαβον, pf. εἴληφα, ppf. (ἐ)ειλήφειν

δηλοῦσι - 3a pers. plur. pres. indic. att. di δηλόω
δηλόω - impf. ἐδήλουν, ft. δηλώσω, aor. ἐδήλωσα, pf. δεδήλωκα, ppf. (ἐ)δεδηλώκειν

βούλονται - 3a pers. plur. pres. indic. medio-pass. di βούλομαι
βούλομαι - impf. ἐβουλόμην, ft. βουλήσομαι, aor. ἐβουλήθην, pf. βεβούλημαι, ppf. (ἐ)βεβουλήμην

αἱρεῖν - pres. inf. att. di αἱρέω
αἱρέω - impf. ᾕρουν, ft. αἱρήσω, aor. εἷλον, pf. ᾕρηκα, ppf. (ἐ)ᾑρήκειν

θέλει - 3a pers. sing. pres. indic. att. di ἐθέλω
ἐθέλω - impf. ἐθέλον, ft. ἐθελήσω, aor. ἠθέλησα, pf. ἠθέληκα, ppf. (ἐ)ἠθελήκειν

προσβάλλειν - pres. inf. att. di προσβάλλω
προσβάλλω - impf. προσέβαλλον, ft. προσβαλῶ, aor. προσέβαλον, pf. προσβέβληκα, ppf. (ἐ)προσβεβλήκειν

καταδουλοῦν - pres. inf. att. di καταδουλόω
καταδουλόω - impf. κατεδούλουν, ft. καταδουλώσω, aor. κατεδούλωσα, pf. κατεδουλώκα, ppf. (ἐ)κατεδουλώκειν

δεῖ - 3a pers. sing. pres. indic. impers. di δεῖ
δεῖ - impf. ἔδει, ft. δεήσει, aor. ἐδέησε, pf. δεδέηκε, ppf. (ἐ)δεδεήκειν

σωφρονίζειν - pres. inf. att. di σωφρονίζω
σωφρονίζω - impf. ἐσωφρόνιζον, ft. σωφρονίσω, aor. ἐσωφρόνισα, pf. σεσωφρόνικα, ppf. (ἐ)σεσωφρονίκειν


Sostantivi

Κῆρυξ - sostantivo maschile III declinazione (Κῆρυξ -υκος, ὁ)
Κορίνθου - sostantivo femminile II declinazione (Κόρινθος -ου, ἡ)
μάχῃ - sostantivo femminile I declinazione (μάχη -ης, ἡ)
Λακεδαιμονίων - sostantivo maschile I declinazione (Λακεδαιμόνιος -ου, ὁ)
πολεμίων - sostantivo maschile II declinazione (πολέμιος -ου, ὁ)
κηρύγματι - sostantivo neutro III declinazione (κήρυγμα -ατος, τό)
Πάθημα - sostantivo neutro III declinazione (πάθημα -ατος, τό)
Ἑλλάδι - sostantivo femminile I declinazione (Ἑλλάς -άδος, ἡ)
πόλιν - sostantivo femminile III declinazione (πόλις -εως, ἡ)
μηχανάς - sostantivo femminile I declinazione (μηχανή -ῆς, ἡ)
τείχη - sostantivo neutro III declinazione (τεῖχος -ους, τό)
πόλεις - sostantivo femminile III declinazione (πόλις -εως, ἡ)


Aggettivi

πλεῖστοι - superlativo nominativo plurale maschile di πολύς (πολύς -πολλή -πολύ)
ἱκανοὶ - nominativo plurale maschile di ἱκανός (ἱκανός -ή -όν)
πάντας - accusativo plurale maschile di πᾶς (πᾶς -πᾶσα -πᾶν)


Altre forme grammaticali

ὡς - congiunzione
μὲν - particella
δὲ - congiunzione
γὰρ - congiunzione
νῦν - avverbio
ὅτι - congiunzione
αὐτῷ - pronome personale dativo singolare maschile (αὐτός -ή -ό)
αἷς - pronome relativo dativo plurale femminile (ὅς -ἥ -ὅ)
οὐ - avverbio
καὶ - congiunzione