I ROMANI SOTTOMETTONO LATINI E ALBANI
VERSIONE DI GRECO di Strabone
TRADUZIONE dal libro Verso Itaca

Inizio: οι λατινοι κατ' αρχας μεν ησαν ολιγοι...
Fine: ...τινες δε και ηυξηθησαν δια την ευνονιαν.

TRADUZIONE

I latini all'inizio erano pochi e i più non tenevano conto dei Romani: successivamente, spaventati per la virtù di Romolo e, dopo di quello, dei re, furono tutti sudditi. Abbattuti gli Equi, i Volsci e gli Ernici e, ancora dopo, i Rutuli e gli Aborigeni, fu attribuita (ai romani) tutta la terra di questi. Gli Albani e i Latini all'inizio erano d'accordo con i Romani, in quanto avevano la stessa lingua. Per caso ciascuno dei due (popoli) era governato differentemente: c'erano nozze tra gli uni e gli altri e ad Albalonga, c'erano gli stessi templi, ma anche la stessa politica: poi Albalonga fu (completamente) distrutta, eccetto il tempio, i cittadini Albani furono contati tra i Romani. E alcuni delle altre città dipendenti furono uccisi, altri, se avevano disobbedito, furono umiliati, alcuni furono esaltati per un' affezione particolare