Τουτων δε διοριζομενων υπο της εκκλησιας, ανεστη Κλειτελης Κορινθιος και ειπε ταδε·... τε και δικαια ειρηκοτος του Κλειτελους. (da Senofonte)
Tra quelli distinti dalla riunione, si alzò Clitele Corinzio e disse queste cose: "Ma questi discorsi, signori Ateniesi, si contraddicono allo stesso modo, c'erano alcuni che cominciavano a commettere ingiustizie; di noi, dopo che avvenne la pace, chi c'è che abbia denunciato o come abbiano fatto una campagna militare contro una città o come abbiamo preso i beni di alcuni o come abbiamo saccheggiato l'altrui terra? Ma allo stesso modo i Tebani essendo venuti nel nostro paese sia hanno abbattuto alberi sia hanno bruciato case e beni sia hanno devastato bestiame. Come dunque, se non venite in aiuto così palesamente, a noi che siamo ingiusti, non agirete contro i giuramenti? E queste cose di cui voi stessi avete avuto cura dei giuramenti come tutti noi avremo giurato a voi tutti? In quel momento dunque gli Ateniesi acclamarono correttamente e anche poiché Clitele aveva detto cose giuste.
(By Stuurm)